“Memoria refugiada”, de Pepita Encabo Montoya

En las últimas décadas han proliferado las memorias del exilio republicano español. Primero hablaron los hombres, los combatientes. Sus testimonios, en general, resaltan los aspectos políticos, de combate, de militancia. Conocimos la existencia de los campos de concentración en los que fueron recluidos al pasar la frontera francesa, Argelès, Bram, Rivesaltes, Septfonds… Las mujeres han iniciado mucho más tarde esa labor memorialista y en una proporción muy inferior a la de los varones. A pesar de que ellas también se vieron envueltas en la vorágine del exilio, solas, con hijos pequeños, embarazadas, enfermas, sin conocer la lengua y en muchas ocasiones analfabetas. En sus escritos resaltan aquellos aspectos vinculados directamente con la supervivencia, la protección de los niños, lo personal, lo cotidiano, y el apoyo que entre ellas se pueden proporcionar para conseguir una cierta tranquilidad, ayuda y seguridad. Aunque también fueron internadas en campos de concentración en Francia, los nombres de estos lugares se desconocen. Noirlac o Châteaufer no aparecen en los libros, no tienen una localización geográfica y, para la mayoría de la población, no existen. Como es natural, las mujeres también han necesitado, en un determinado momento de sus vidas, plasmar en el papel sus historias personales: en ocasiones, las que vivieron la Retirada; en otras, sus hijas, la primera generación que nació en Francia; últimamente, también las nietas.

«Mis raíces son españolas pero, por circunstancias extraordinarias, nací en Francia. Mis padres formaban parte de esos miles de refugiados republicanos que huían de España a principios de 1939, y mi madre estaba embarazada de mí cuando hizo la retirada y pasó la frontera. Toda mi infancia y adolescencia la recuerdo haciéndome preguntas para las que no encontraba explicación. El idioma que hablábamos en casa y el que hablaban los demás no era el mismo, las dificultades económicas y el duro trabajo de mis padres contrastaba con los lujos de los dueños de las propiedades que los contrataban y, así, otros muchos detalles que me inquietaban. Tuve que ir acostumbrándome a los silencios como respuesta cuando preguntaba sobre todo esto. Han pasado muchos años, aquella niña que fui está muy lejos, pero siempre me ha acompañado ese deseo de saber, de entender lo que ocurre a mi alrededor. 

Pensando en mis hijos, en mis nietos, hace tiempo que quería escribir mis recuerdos familiares para que, cuando sientan curiosidad por saber sobre sus orígenes, tengan una manera de informarse. También como un homenaje a mis padres, ya fallecidos, personas luchadoras, fieles a sus ideales, en ese mundo tan difícil que les tocó vivir, cariñosas, amigas de sus amigos y deseosas de regresar a su patria, a España, sueño que no pudieron cumplir». 

La autora de este libro, Pepita Encabo Montoya (Veyres en Francia), es hija de exiliados republicanos, nacida ya en Francia a los pocos meses de la Retirada. Sus padres, como la mayoría de los exiliados republicanos, apenas hablaban de la experiencia de lucha y de exilio, y ella, como tantas hijas y tantos hijos, se han quedado con muchas preguntas sin respuesta, en parte por el silencio de ellos, en parte por la falta de curiosidad acerca de esos asuntos durante su juventud.  Para que no vuelva a repetirse esa situación en su familia, Pepita ha decidido escribir estas memorias; así sus hijos y sus nietos, cuando sientan la necesidad de saber de dónde vienen y por qué, puedan tener información. La otra razón importante es el deseo de rendir un merecido homenaje a sus padres.

ISBN 978-84-121306-5-2 / PVP 18,00 euros / 184 págs. / Memorias / Historia de España / Guerra Civil / Campos de Concentración / Posguerra / Exiliados republicanos en Francia / THEMA DNBA – 5PBC

“Caldereta gijonesa”, de Francisco Prendes Quirós

Caldereta gijonesa (Artículos 2002-2006)

«El gijonesismo como modo de ser en el mundo. El alma más decente y la voz más clara (y a la vez florida) del gijonesismo no de pandereta. Ver las cosas como son, o sea, hechas de historia. El tempo de este libro es el libro: era el tempo del autor y el que le permitía hacer lo que hacía: manejar los tiempos, o sea, relacionarlos de veras, devolverles el texto y el contexto, darles un sentido. El historicismo, una pasión, la pasión del autor, pero enganchado al presente. La maestría en enhebrar el pasado con el presente, o, mejor, en desvelar lo enhebrados que están. Soberbia potencia irónica. Prodigio de combinación de la peor mala leche y el mejor de los buenos humores, gracias a la ironía. Un libro de texto para los munícipes, de lectura obligatoria. También para los gijoneses que quieran serlo de verdad, o sea, con fundamento. Devuelve la vida a Gijón». [Pedro de Silva]   

Francisco Prendes Quirós (1939-2019) estudió Derecho antes de entrar en política con el Partido Socialista Popular de Enrique Tierno Galván, por el que fue cabeza de cartel en Asturias en las elecciones de 1977. Formó parte, entre 1978 y 1982, como consejero de Presidencia, del Consejo Regional preautonómico presidido por Rafael Fernández. Pronto abandonó la primera línea de la política para dedicarse a la abogacía. Desde la atalaya de su independencia fue testigo atento y crítico de todo aquello que tuviera que ver con la res publica, tanto a nivel local como regional y nacional. Nos dejó, como testimonio de su aguda inteligencia, de su sentido del humor y de su proverbial bonhomía, cientos de artículos periodísticos publicados en las páginas de la prensa gijonesa, en los que abordó, con su inconfundible estilo y fina ironía, todo tipo de asuntos, dejando constancia en ellos de una indesmayable fe republicana, de las muchas cosas que gustaba de su tierra (su historia, su buena gente, sus costumbres, Jovino, el buen yantar…) y de aquellas otras cuestiones que le preocupaban o le disgustaban, especialmente las relativas a su amada Gijón.

ISBN 978-84-123719-3-2 / PVP 20,00 € / 408 págs. / Artículos periodísticos / Memoria / Castellano

“Hecho y dicho”, de José Manuel Feito



Cumplidos los ochenta años, José Manuel Feito vuelve la vista atrás y en confidenciales conversaciones de sobremesa con Saúl Fernández nos cuenta lo que fue su vida desde la infancia en Somiedo durante la guerra civil hasta las primeras décadas del  siglo XXI y su revolución digital.
Testigo de su tiempo, curioso de todo, enraizado en un rincón de Asturias —Miranda de Avilés, donde ejerció de párroco durante más de medio siglo—, pero siempre dispuesto a recorrer los caminos del mundo, José Manuel Feito representa la encarnación mejor del ideal renacentista, del hombre al que nada humano le es ajeno.
Non omnis moriar, no moriré del todo, proclamó orgulloso Horacio. De José Manuel Feito nos quedan sus obras, sus buenas obras, y gracias a este libro, Hecho y dicho, su viva voz, su talante generoso y cordial, su inagotable sabiduría.
 
José Manuel Feito (1934-2020) fue sacerdote, promotor cultural, investigador y poeta. Como investigador se ocupó fundamentalmente de la cerámica y la artesanía popular, del bron ( la lengua de los caldereros de Miranda) y de autores como Armando Palacio Valdés o Alejandro Casona. Como poeta, es autor de los libros Silencio íntimo (1975), Cuánta noche en mis manos (1986) y Jesús al atardecer (2006).

ISBN 978-84-123719-1-8 / PVP 18,00 euros / 232 páginas / Memorias / THEMA DCF

“Ser todo de todas las maneras”, de Fernando Pessoa

[Edición y traducción de José Ángel Cilleruelo]

De pocos escritores se puede decir que es menos un autor que toda una literatura como de Fernando Pessoa. Quiso serlo todo de todas las maneras y lo consiguió con sus famosos heterónimos: el poeta de la naturaleza, Alberto Caeiro, maestro de todos ellos y del propio Pessoa; Ricardo Reis, epigramático y clásico, fundador de un nuevo paganismo, y Álvaro de Campos, que aúna la rebelión vanguardista con el desengaño existencial. Y a ellos se añaden Bernardo Soares, autor del Libro del desasosiego, auténtica Biblia del abúlico desencanto contemporáneo, y el propio Fernando Pessoa, en quien el sentimiento y el pensamiento entretejen hipnóticas paradojas.

La riqueza aún en parte inexplorada del universo pessoano necesita de un guía que nos ayude a no perdernos en ella. Esta antología aspira a reunir lo esencial de ese plural universo y a ser útil tanto al lector que se inicia como al que ha perdido el rumbo en la vorágine de fragmentos póstumos que ha ido saliendo del arca inagotable de los inéditos.

Fernando Pessoa nació en Lisboa en 1888. Aunque conocido y apreciado por los espíritus más alertas de su tiempo, la mayor parte de su obra solo se dio a conocer póstumamente. No fue únicamente poeta, también es autor de una importante obra en prosa que incursiona en los campos de la filosofía, el pensamiento político, la economía y la crítica literaria. 

Educado en Sudáfrica, a donde se trasladó a los cinco años, es un escritor bilingüe: buena parte de su obra la escribió en inglés. Profesionalmente se  ganó la vida como redactor de cartas comerciales. Fue el principal impulsor de la revista Orpheu (1915), que incorporó a la literatura de lengua portuguesa la renovación vanguardista. En vida, solo publicó dos folletos de versos ingleses y el libro Mensaje (1934), que no gustó demasiado a los jóvenes poetas que le tenían por maestro dado su contenido fuertemente nacionalista. Murió en 1935, a los 47 años, dejando inédita una obra tan inmensa que asombraría al mundo y que aún no se ha sido revelada del todo.

ISBN 978-84-122870-7-3 / 15,00€ / 148 págs. / THEMA: DCF – Poesía

“Abrir mis breves manos ampliamente”, de Emily Dickinson

Pocas poetas tan personales y tan verdaderas como Emily Dickinson. El lector que por primera vez se asoma a sus versos puede experimentar el mismo rechazo que sintieron sus contemporáneos y que la obligó a permanecer inédita. Emily Dickinson escribe como nadie había escrito antes y como pocos se atrevieron a escribir después. Le gusta poner a prueba a los lectores. Parece esconderse tras la sintaxis y la muy peculiar ortografía y puntuación. Pero vale la pena superar la inicial impresión de extrañeza. La soledad sonora de sus versos, su lúcida y deslumbradora melodía, nunca la habíamos oído antes, nunca querremos dejar de escucharla.

Emily Dickinson (Massachussets, 1830-1886), aunque apenas salió de su entorno familiar en Amherst, fue una poeta de amplias lecturas y muy consciente de la singular personalidad de su arte, a pesar de los rechazos que recibió en vida y que la hicieron recelar de los editores. Entre 1858 y 1864, reunió los más de mil poemas que hasta entonces tenía escritos en cuarenta fascículos cosidos por sus propias manos; otros setecientos se conservan en hojas sueltas. En sus últimos años, se dedicó a enviar los que consideraba más acabados a distintos corresponsales. La primera edición en libro de sus poemas apareció en 1890. Desde entonces no ha dejado de ser publicada y traducida a todas las lenguas del mundo.

ISBN 978-84-122870-9-7 / PVP 15,00€ / 148 págs. / ed. bilingüe inglés-castellano / THEMA DCF – Poesía

“A pájaros”, de Pablo Antón Marín Estrada

Algunas de las mejores páginas de la historia de la literatura española se leyeron primero en las páginas de los periódicos. Desde los orígenes mismos del periodismo, entre la variada gama de plumillas que elevan o envilecen ese noble oficio, entre el río revuelto y turbio de la actualidad, hubo y hay grandes escritores, capaces de defender desde los diarios un remanso para la literatura. Algunos son maestros en el arte del columnismo, del retrato, de la entrevista, de la crónica, del reportaje… Solo unos pocos pueden manejar con destreza todos los registros. Pablo Antón Marín Estrada es uno de ellos, como tendrán grata ocasión de comprobar al leer este libro.

A pájaros pone ante nuestros ojos un caleidoscopio de gentes y lugares, de sus trabajos y sus días, del mar, del campo y la montaña, marineros y campesinos, artesanos y artistas, músicos y escritores… que nos mueven a contemplar el paisaje, que nos conmueven al escuchar las voces de la memoria, viva o sepultada, que nos enseñan a mirar y a admirar.

Pablo Antón Marín Estrada (Sama, Llangréu, 1966) es un escritor total: poeta, narrador, diarista, traductor, periodista, letrista musical… Autor de una extensa y diversa obra en lengua asturiana, domina todos los géneros gracias a un estilo que huye de la impostación y fluye siempre con naturalidad y transparencia. Las mismas virtudes que, unidas a una proverbial disposición a la empatía, emanan los artículos, crónicas, relatos y entrevistas que regularmente publica en el diario gijonés El Comercio. Solo una mínima parte de su obra había sido editada hasta ahora en castellano: Los caminos sin fin (2000), El amor de La Habana (2003) y La tierra y el cielo (2017).

ISBN 978-84-122870-2-8 – PVP 15,00 € – Rústica, con solapas – 21 x 14 cm – 229 págs. – Literatura – Reportajes y artículos – Castellano

“Territorio distópico”, de Alfonso López Alfonso

Andrés Longo sueña con ser escritor y adora a John Fante, pero empujado por las necesidades perentorias de la vida va adentrándose en la madurez y se ve obligado a elegir entre los sueños de juventud y la realidad anestésica de lo convencional, que poco a poco se apodera de él tras conocer a Natalia. El pergamino de sus recuerdos se desenvuelve apresurado, como los rápidos de un río, a lo largo de unas páginas cargadas de cotidiana verdad. Contemplando el mundo con resentimiento, cinismo, algo de ironía y una pequeña dosis de melancolía, el narrador de esta novela proyecta una visión de la existencia —a ratos esperpéntica y sórdida, casi siempre costumbrista— de la que nadie sale bien parado.

Alfonso López Alfonso (Moncóu, Asturias, 1977) es profesor de Historia en el IES Concejo de Tineo y Máster en Historia y Análisis Sociocultural por la Universidad de Oviedo. Colabora habitualmente con reseñas, relatos y artículos en revistas como Clarín o Mediodía y ha publicado la novela El aliento en la nuca (2006) y los libros de relatos de tono autobiográfico Camino de vuelta (2008) y El tiempo baldío (Impronta, 2012). Se ha encargado también de editar a autores como Pablo Suero (España levanta el puño y Agonía de un mundo) o José Díaz Fernández (El cine y otras prosas de juventud y Luna del suburbio y otros relatos) y de preparar para el Muséu del Pueblu d’Asturies la edición del libro De La Habana, Nueva York y México a Gijón. Cartas del emigrante Sixto Fernández a su hermana Florentina (1913-1932).

ISBN 978-84-122870-8-0 – PVP 15,00 € – Rústica, con solapas – 21 x 14 cm – 120 págs. – Literatura – Novela – Castellano

“Leer la vida. Los diarios de José Luis García Martín”, Edición de Hilario Barrero

Siempre, al leer a un escritor, nos leemos a nosotros mismos. Es lo que hacen los colaboradores de esta novela sin novela. Desde Brooklyn, les llegó la invitación a participar en el juego: cada uno debería escoger uno de los tomos de esa especie de Nuevos Episodios Nacionales que constituyen los diarios de José Luis García Martín y glosarlo con total libertad. A veces hubo coincidencia en la elección. Es el caso de El arte de quedarse solo, Colección de días o Mentiras verdaderas. Pero si cambia la mirada, cambia el paisaje. Hay miradas ditirámbicas, recelosas, distraídas, algún ajuste de cuentas. Los autores de Leer la vida —Rosa Navarro Durán, Manuel Alberca, Dalia Alonso, José Ángel Cilleruelo, Eduardo Jordá, por citar solo algunos— son también involuntarios personajes de esta nueva Comedia humana, de esta novela sin novela, pero llena de infinitas novelas que invitan a ser completadas.

José Luis García Martín nació en Aldeanueva del Camino (Cáceres) en 1950. Es poeta, crítico literario, director de la revista Clarín. Entre sus más recientes publicaciones poéticas se encuentra la antología Solo ida (2018) y los libros de poemas Presente continuo (2015) y Aire en el aire (2020). Suyos son algunas de las antologías y estudios más influyentes sobre la poesía española contemporánea, entre ellas Las voces y los ecos (1980), Selección nacional (1995), Treinta años de poesía española (1996), La generación del 99 (1999). De sus estudios literarios pueden destacarse, entre otros, La poesía figurativa (1992), Café con libros (1996), Cómo tratar y maltratar a los poetas (1996), Biblioteca circulante (2000), Poetas del siglo xxi (2002), Gabinete de lectura (2007), Sin contemplaciones (2017) o El lector impertinente (2020). Es autor también de diversos volúmenes que entremezclan autobiografía, ficción y literatura viajera, como Café Arcadia, (2003), Arco del Paraíso (2006), Enigmas con jardín (2012) o Ciudades de autor (2017). 

Hilario Barrero (Toledo, 1946) es poeta (In tempore belli, Libro de familia, Educación nocturna),traductor (Jane Kenyon, Emily Dickinson, Sara Teasdale, Ted Kooser o Henry James) y autor de diversos volúmenes autobiográficos entre los que destacan Días de Brooklyn, Nueva York a diario y Prospect Park. Vive en Brooklyn desde 1978. 

ISBN 978-84-122870-3-5 / PVP 10,00 euros / 284 págs. / THEMA: DNL, DND

Pedidos: https://improntaeditorial.wordpress.com/pedidos/

“Camaradas”, de Walt Whitman

[Edición y traducción de Hilario Barrero]

Walt Whitman no solo es el más grande de los poetas americanos, sino también el creador de un estilo, de un universo, de una manera nueva de ver y sentir la poesía. Se dio prioridad a sí mismo reflejándose en una nación que comenzaba; escribió sobre él y sus camaradas, sobre el paisaje, la democracia, la política, el amor y sus desengaños y también sobre su realidad y su deseo. 

Considerado el padre del verso libre, compone poemas siguiendo la prosodia de la Biblia inglesa, sin adornos metafóricos, con americanismos, un estilo exuberante, prosaico, un toque barroco en el orden sintáctico, un lenguaje coloquial, a veces repetitivo… Pero nos admira la fuerza de su mirada, la libertad en el verso, la sinceridad de la imagen, el tono coloquial, la narrativa interior, la rapidez en la escritura, el testimonio social y sexual de una época, el esbozo de una guerra, de un presidente, de una conducta, el don y la gracia de un poeta inmenso. 

Walt Whitman (Long Island, 1819–Camden, Nueva Jersey, 1892) fue el segundo de nueve hijos, dentro de una familia educada en los valores cuáqueros. A sus cuatro años, se mudaron a Brooklyn, donde hubieron de afrontar dificultades económicas. Dejó sus estudios a los once años para desempeñarse, primero como aprendiz, en diversos trabajos (oficinista, tipógrafo, librero, distribuidor, maestro). Durante la Guerra Civil fue enfermero voluntario en hospitales militares y vivió con angustia el cautiverio de su hermano George en manos de los confederados de Virginia. 

En Brooklyn trabajó como periodista y editor y militó en el Partido Demócrata. En 1855 publicó anónimamente la primera edición de Leaves of Grass que contenía doce poemas. Desde entonces lo reeditó varias veces, hasta 1892, inorporando nuevos poemas, corrigiendo y modificando los existentes, a veces con cambios muy significativos. La tercera edición, publicada en 1860 incluía ciento cuarenta y seis nuevos poemas, entre los que figura «Calamus», «poems of passion and love». La exitosa publicación de su obra en Inglaterra en 1868 afianzó su prestigio literario. En 1882 recibe la visita de Oscar Wilde en su casa de Camden. Ese mismo año se prohíbe en Boston la venta de Leaves of Grass.  Walt Whitman muere el 26 de marzo de 1892 y es enterrado en el cementerio de Harleigh.

ISBN 978-84-122870-4-2 / Edición bilingüe inglés-castellano / 148 págs. / PVP 15,00 euros / THEMA: DCF

“Protesta y alabanza”, de José Luis Argüelles

Los poemas de este nuevo libro de José Luis Argüelles afirman la tensión de toda existencia consciente: somos memoria y daño, pero también celebración y asombro. Sophia de Mello Breyner Andresen resumió con acierto y en menos de una línea esas pulsiones: alabanza y protesta. Estamos, pues, ante unos textos en los que su autor se mueve entre la elegía y el deslumbramiento, la meditación y el homenaje. Son versos que cultivan la emoción sin renunciar a la lucidez. Y siempre desde la búsqueda de la música de las palabras.

José Luis Argüelles (Mieres, 1960) es redactor del diario asturiano La Nueva España, donde también ejerce la crítica de libros. Es autor, entre otras publicaciones, de los poemarios Cuelmo de sombras (Versus, 1988), Pasaje (Trea, 2008), Las erosiones (Trea, 2013, Premio de la Crítica de la Asociación de Escritores de Asturias), Gran desconcierto (Trea, 2018) y Mar sin fin (Heracles y nosotros, 2020). Preparó y prologó la antología de poetas en lengua asturiana Toma de tierra (2010). Sus aforismos han sido incluidos en el volumen Pensar por lo breve. Aforística española de entresiglos (Trea, 2013), de José Ramón González.

ISBN 978-84-121876-2-5 / PVP. 12,00 euros / THEMA: DCF / Poesía