“The tower / La torre”, de William Butler Yeats

La torre cub

Edición billingüe inglés / asturianu del llibru más llóbrigu y sangrín, anque tamién el meyor, d’ún de los nomes mayores de la poesía occidental. William Butler Yeats (1865-1939), fíu y hermanu de pintores, nació n’Irlanda nel terciu caberu del sieglu XIX. Escribió obres de teatru en versu que llevantaron a los irlandeses una vegada más; ganó’l Premiu Nobel de Lliteratura, faló con pantasmes, vio al rebisgu a dellos miembros del pueblu feéricu y nunca nun dexó de pensar na poesía. El poeta y músicu Xaime Martínez (Uviéu, 1993) ye’l responsable de la traducción y del entamu d’esti llibru.

Violencia nos caminos, violencia nos caballos y delles coses más: soldaos falstaffianos qu’arrastren soldaos muertos nel sangre, soldaos que valtien la ponte qu’aporta a Thor Ballylee, lleendes qu’empobinen a los homes dica’l llamorgal de Cloone, abeyes que refuguen ablugase nel ñeru valeru del estornín, figures mediu acolumbraes qu’amenacen a Michael, el fíu del poeta, cisnes qu’enxendren destrucción nes muyeres de Troya, y un tiempu tarrecible que fina pa volver a nacer. Nesti poemariu inmensu y escuru —nel que William Butler Yeats pon, por embargu, muncha claridá— el poeta irlandés fala de la so torre erguida na llanera. Y, poro, de tolo demás.

ISBN 978-84-948795-3-1 / PVP 14,00€

Cola ayuda de la Conseyería d’Educación y Cultura del Principáu d’Asturies
Anuncios

“Familia con autorretratu al fondu”, d’Aida Escudero

Familia con autorretratu al fonduPercorrer esti llibru nun ye una vuelta al ayeri, ye siguir el camín de la perda. Nun se trata d’allongar nel tiempu escenarios col envís de que siga vivo lo d’enantes, nun hai evocación, nin descripción, nin señardá. Lo que-yos da vida a los poemes de Familia con autorretratu al fondu ye l’ ausencia; esa ye la fuercia que xenera’l discursu, lo que favorez la necesidá de cuestionar el pasáu, d’ella xurde la incógnita sobre la propia identidá y, al tiempu, l’impulsu pa zarrar firíes, p’atopar consuelu y p’asumir la inseguranza de cualesquier futuru, porque vivir «nun ye coleccionar razones / nin arrastrar / masque con arguyu / l’ensame d’escuses del pasáu».

Aida Escudero (Uviéu, 1985) ye profesora de llingua y lliteratura española y asturiana. En 2017 estrenó la so andadura poética con Esti llugar qu’agora ye nuesu: poemariu neanderthal, premiu de la XXIV edición del «Fernán Coronas». Tien poemes espublizaos nes revistes Lliteratura, editada pola Academia de la Llingua Asturiana, Larius y Formientu. El presente poemariu, Familia con autorretratu al fondu, ganador del Premiu Asturias Xoven de Poesía 2017, ye la obra cola que s’estrena nes lletres asturianes.

ISBN 978-84-948795-0-0  /  PVP 8,00 €

Pedidos: https://goo.gl/hC0sNA

“Pallabres pa Martín”, de Cristian David López y Begmont

Portada Pallabres pa Martín-Promoción.jpg

Como güei ta lloviendo, el pequeñu Martín nun pue salir a pasiar. El pá entós entretiénlu contándo-y histories de cuando yera neñu, allá nel Paraguay, un país de viesques grandísimes onde viven l’armadillu, el cuati, l’osu formigueru, el puma, el tucán, el páxaru campana,… Y onde hai munchos ríos pa xugar.

Ellí saben toles pallabres guaraníes coles que nomen a los animales, les coses y los xuegos. Saben tamién esguilar a los árboles más altos de la viesca, y saltar ente les piedres del ríu pa garrar el pexe d’oru que vive nel fondu de los pielgos.

 

23 x 23 cm, 24 páxs. col.  / ISBN 978-84-947759-7-0 / PVP 12,00 
IBIC:  YFU (Cuentos infantiles), YXA (Cuestiones personales y sociales)  (4 a 9 años)
Cola ayuda de la Conseyería d’Educación y Cultura del Principáu d’Asturies

“Ensin orde nin conciertu”, de Carlos González Espina y María Díaz Perera

Portada Ensin orde-Promoción

Hai munches persones que son fanátiques del orde. Esi nun ye’l casu de la protagonista d’esti cuentu. Ella ye más de dexar a les coses tranquiles. Nun-y gusta apurales nin estresales y da-yos llibertá y espaciu pa qu’atopen el so sitiu natural elles soles.

23 x 23 cm, 24 páxs. col.  / ISBN 978-84-947759-8-7 / PVP 12,00 
IBIC:  YFU (Cuentos infantiles), YXA (Cuestiones personales y sociales)  (4 a 9 años)
Cola ayuda de la Conseyería d’Educación y Cultura del Principáu d’Asturies

“Tres tigres per un trigal”, de Francisco Álvarez Velasco y Josefina Junco

Tres tigres astEsta hestoria nació d’un traballingües y d’un xuegu infantil colos brotos d’amapoles. Tres tigres allegres xueguen nun trigal. Al escurecer abellugen nun cabañu y vuélvense gatos. Pente’l trigal, a la lluz de la lluna, un coru de grillos, sapos flauteros, calandres, raitanes… Pero, ¡ai!, el día que vieno’l nublón…  De toes maneres…

Los versos de Francisco Álvarez Velasco van clisar a los neños y neñes y a tolos que-yos preste la bona poesía. La pintora Josefina Junco acompáñalu con precioses ilustraciones. Poeta y pintora punxeron equí’l so meyor arte y oficiu. El llector namás que tien qu’abrir los güeyos y da-y al rabil del maxín.

«Que tres yeren tres

los tigres allegres

qu’en mayu buscaben

brotos de les flores

per aquel trigal.»

Pa llectores de 4 a 9 años / Llingua: Asturianu  / 36 páxines, il. col.  29 x 22 cm / ISBN 978-84-947759-9-4 /  PVP 15,00€  / IBIC:  YYBLB1 – Aprendizaxe tempranu: los versos y les rimes. YBC – Álbumes ilustraos
Cola ayuda de la Conseyería d’Educación y Cultura del Principáu d’Asturies

“Lo normal nun ye raro”, d’Irene Riera y Alicia Valera

Lo normal nun ye raro- cubiertaDe mano de les creadores de “Aína y despacio”, lléganos tamién “Lo normal nun ye raro”, un preciosu y prestosu álbum ilustráu que va ayudar a los primeros llectores a reparar nel fechu ciertu de que vivimos arrodiaos poles coses normales. Por eso cuando atopamos dalguna diferente, abúltanos raro. El casu ye qu’estremar ente lo normal y lo raro resulta bien importante si se piensa bien nello. Hai que tener criteriu propiu pa ello dende bien pequeños.

ISBN 978-84-947759-3-2  /  PVP 12,00 €
Formatu 23 x 23 cm, 24 páxs. col. Tapa dura. 24 páx. , il. col.
IBIC YFU (Cuentos infantiles)  YXA (Cuestiones personales y sociales)  5AG – Edá d’interés: dende 6 años

 

“La mar”, de Dolfo Camilo Díaz

Portada La mar

La mar (IX Premiu María Josefa Canellada de Lliteratura Infantil) ye una novela d’aventures si una aventura ye combatir a los yih.adistes, escondese de los mercenarios occidentales que trafiquen con persones, escapar de la fame… Y facer lo imposible por llegar a cumplir los trece o catorce años. La mar ye una denuncia, si nun te basta cola aventura.

«Lleer una obra de Dolfo Camilo Díaz ye quedar suspendíu nes redes que texe un soberbiu narrador, d’impecable técnica: engancha, apasiona.» (Jose Viale Moutinho).

Dolfo Camilo Díaz (Ayer, 1963), historiador y xestor cultural, ye ún de los más renomaos escritores y dramaturgos asturianos. Cuatro veces Premiu «Xosefa Xovellanos» (Añada pa un güeyu muertu, Diariu de Viaxe, Imago y Advenimientu), dos veces Premiu «Montesín» de Lliteratura Xuvenil (Khaos y Memorial del monstruu), Premiu de Novela de l’Academia de la Llingua, Premiu de Narración «Fernández Lema», Premiu de Teatru «Alejandro Casona».Como dramaturgu estrenó pieces tan señalaes como País o Muyeres inesperaes. Tamién destaquen les sos facetes como músicu (Inaux, Patrimoniu) o ensayista (El cine fantaterrorífico español; El teatru popular asturianu). Dolfo Camilo Díaz ta traducíu al castellanu, francés, inglés y portugués.

Coedición col Principáu d’Asturies
ISBN 978-84-947759-4-9 / PVP 12,00 €
Formatu 21 x 14 cm. Páxines 64, il. col.
IBIC FA – Ficción moderna y contemporánea
5AN – Edá d’interés: dende 12 años